Simultano prevođenje na 46. općoj skupštini Europskih olimpijskih odbora (EOO)

Prevoditeljski ured TRAKTAT Usmeno prevođenje Simultano prevođenje na 46. općoj skupštini Europskih olimpijskih odbora (EOO)
0 Comments

24. i 25. listopada 2017. zajedno s kolegicom Tanjom Radmilo odradila sam simultano prevođenje na 46. općoj skupštini Europskih olimpijskih odbora (EOO), koja je u petak započela dvodnevno zasjedanje u Zagrebu.

Categories:

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)

Related Posts

10 pitanja koja će vam postaviti dobar prevoditeljski ured
10 pitanja koja će vam postaviti dobar prevoditeljski ured Ako vam vaš potencijalni dobavljač prevoditeljskih
Haški apostil  
Haški apostil Haški apostil ili Apostille potvrda se izdaje na zahtjev svakog imaoca isprave, i
Lektoriranje, uređivanje i prerada tekstova
LEKTORIRANJE, UREĐIVANJE I PRERADA TEKSTOVA Često možete čuti za pojmove poput uređivanja, prerade, lekture ili