PREVODITELJSKI URED ZA RUSKI I UKRAJINSKI JEZIK
Simultano prevođenje na šestom sastanku EaPeReg-ove radne skupine stručnjaka za roaming (REWG).
U organizaciji Hrvatske regulatorne agencije za mrežne djelatnosti (HAKOM), u suradnji s Europskom komisijom, u Splitu se 17. i 18. travnja 2019., održao šesti sastanak EaPeReg-ove (Eastern Partnership Regulators for Electronic Communications) radne skupine stručnjaka za roaming (REWG). Simultano prevođenje s hrvatskog i engleskog na ruski odradila sam u paru s mojom dragom kolegicom Tanjom…